Saltar al contenido
Cancioncitas

Características del Trabalenguas

characteristics trabalenguas

Todos los niños y adultos hemos disfrutado más de alguna vez de haber sido retados a decir un trabalenguas.

Y es que estos funcionan bien como un calentamiento para que los estudiantes más jóvenes aprendan las formas complejas del idioma español. , y ayudan a los estudiantes a practicar la pronunciación de sonidos difíciles en este idioma tan lleno de sonidos y matices.

Si eres de los que les gusta retar a tus chicos con trabalenguas, te sorprenderás al conocer los beneficios y las características que los conforman.

¿Qué es trabalenguas?

Es un tipo de expresión de la literatura oral transmitida que consiste en una frase o frases cortas que se construyen con base en su pronunciación que retan por su relativa complejidad.

La conjugación de palabras que deben ser similares entre sí y deben ser difíciles de pronunciar, pero que no sean imposibles de recordar, es decir, que guarden cierto grado de orden o repetición de algún sonido.

Aunque, al igual que otras expresiones de este tipo de literatura, no es posible rastrear claramente el origen, los trabalenguas se han encontrado en la Antigua Grecia, y se caracterizaban por ser creados por grandes sabios e incluían enigmas, juegos de palabras y paradojas, casi siempre enfocados en un propósito educativo.

Características de los trabalenguas

De acuerdo con la información anterior, veamos algunas características fundamentales de este tipo de expresiones que nos permitirán identificarlo de otras en esta misma sección. Así, encontramos las siguientes características:

Objetivo educativo

En sus inicios, el trabalenguas se creó principalmente con fines educativos, por lo que se transmitió de generación en generación. Esto se debe al hecho de que dentro de la cultura griega se consideraba que la persona que podía pronunciar un trabalenguas correctamente y sin caer en la dificultad de la pronunciación, podía ser admirada por su capacidad de lectura y conocimiento.

Carácter Universal

Una característica importante de este tipo de expresiones es que a menudo, especialmente los trabalenguas más antiguos, tienen un carácter universal que también ha cruzado varias culturas y se ha arraigado, adaptándose al idioma de la región a la que llega. Esta es la razón principal por la que forma parte de la literatura oral.

  • Suele tener una forma poética
  • Además manifiestan tradiciones y peculiaridades de la literatura popular
  • Por su forma son parte del género lírico
  • Son composiciones breves, de no más de 6 versos
  • Están sujetos a normas del ritmo métrico y la rima
  • Tiene variedad métrica y juegan con la rima
  • Usan aliteraciones, es decir emplean palabras que repiten las mismas letras: erre con erre cigarro, erre con erre barril… pero mantienen su sencillez
  • Repiten palabras al azar
  • Se usan palabras parónimas y sinónimas
  • Carecen de sentido y se pueden utilizar palabras inventadas que le dan musicalidad al trabalenguas
  • Los trabalenguas son un juego que genera el deseo de memorización y repetición en el niño
  • Se deforma y transforma el significado de las palabras al azar.
Los trabalenguas pueden ayudar a los niños a romper el hielo en cualquier situación.

Beneficios de los trabalenguas en los niños:

Con el paso del tiempo ha sido posible identificar algunos beneficios que el trabalenguas siempre ha tenido.

Entre ellos encontramos el enriquecimiento del vocabulario, la comprensión de lectura, la transmisión de enseñanzas, mejorar la fluidez del lenguaje, el desarrollo mental, mejorar la velocidad de lectura, la estimulación de la imaginación, entre otros.

A los niños les gustan los retos y esta es la forma ideal de formar sus funciones vocales y de corregir cualquier problema de pronunciación, normal en los chicos y chicas menores de 7 años.

Componente dinámico

Aunque no se puede negar el carácter educativo del trabalenguas, también se debe identificar un componente dinámico, que permita que la expresión se vea como un espacio dinámico o incluso como una invitación al juego, lo que aumenta el interés del receptor o del que está a punto de enfrentar y pronunciar el trabalenguas.

Estructura del trabalenguas

La forma en que se construye el trabalenguas puede variar y puede o no estar compuesto de diferentes elementos. Sin embargo, podemos identificar una serie de aspectos que se suelen incluir la mayoría de las veces. Entre ellos encontramos el uso de la combinación de fonemas similares, la alteración de palabras, el uso de rimas con dos o tres secuencias de sonidos, palabras o términos que se repiten, extensiones cortas o más extendidas, entre otros.

Algunos trabalenguas pueden incluso jugar con las estructuras de las sílabas, en el caso de la lengua española, por ejemplo, porque debido a su difusión, sufren cambios con la llegada a una nueva región con otra lengua.

Ejemplo de trabalenguas

Uno de los ejemplos más comunes de trabalenguas, conocidos en diferentes áreas del mundo, es el siguiente:

Tres tristes tigres tragaron trigo en un campo de trigo en tres tristes juncos.
Tres tristes tigres tragaban trigo en un campo de trigo en tres tristes juncos.

Cómo escribir un trabalenguas

Ahora, habiendo visto todo lo anterior, veamos paso a paso cómo podemos escribir un trabalenguas desde cero. La clave es que demos rienda suelta a nuestra imaginación.

Leer otros trabalenguas

Antes de comenzar, recomendamos leer a través de varios trabalenguas que servirán como fuente de inspiración para escribir los nuestros. Esto también nos dará información sobre la dificultad que debe tener para cumplir el objetivo de este tipo de expresión oral. Revisa, lee y practica varios trabalenguas.

Elegir un tema

De acuerdo con su interés o el de la audiencia a la que desea dirigirse el trabalenguas, es necesario elegir un tema sobre el que podamos comenzar a construirlo. De esta manera, podremos orientar el contenido del trabalenguas con los términos precisos para completarlo. Algunos ejemplos incluyen animales, frutas, colores, medios de transporte, medios de comunicación, situaciones, etc.

Organización de palabras

Es hora de empezar a escribir una lista de palabras relacionadas con el tema que hemos elegido. Si elegimos colores, por ejemplo, seleccionamos algunos para comenzar a escribir el trabalenguas.

Lo ideal es utilizar palabras que puedan rimar con las palabras principales y que, si es posible, tengan algún tipo de dificultad como la presencia de una «r». Si es posible, busque palabras que tengan la misma longitud.

Como ejemplo: Sandía, salía, solía o bien: Susana, sutana, sotana, sangría

Deja volar tu imaginación

Puedes incluso inventar palabras o repetirlas aunque no tenga mucho sentido el trabalenguas. La idea es aprovechar el sonido y podrás ir conectando los conceptos según tu creatividad vaya hilando la idea. Un ejemplo sería:

Susana comía su Sandía
manías y
alegrías
mañana a medio día
sangría tomará

pruébala tú

Esquema final

Ahora que tenemos el material de escritura, es hora de comenzar con la organización final a través de la cual vamos a dar la estructura al trabalenguas. Si lo quieres hacer como anécdota, es hora de añadir algunas palabras que riman al principio, y de esta manera comenzar con la selección de las palabras que hemos elegido. Juegue con las palabras que usa, intente varias formas de comenzar, como mencionar un nombre, y finalmente, póngalo en práctica.

Trabalenguas Cortas para Niños

Aquí te compartimos un ejemplo inédito de trabalenguas:

Lero, lero, lira, loro, lulu, Lucas Luma lú
¿Si lo sabes, si lo quieres, si lo cantas, quieres tú?

Lado, ledo lido lodo ludo mí
Si lo quiero si lo canto y no entendí

¿Te animas a recitar este otro ejemplo de trabalenguas?

Cuando yo diga Diego
digo, digo
Y cuando digo, digo
Digo Diego

¿Quieres otro trabalenguas?

Por desenredar el enredo
que ayer enredé, hoy enredo
el desenredo que
hasta ayer desenredé

¿Te animas a uno más ? ¿Te gustan los trabalenguas?

Cuando cuentes cuentos largos
cuenta cuentos largos cuando
tu los cuentes largos, cuando
cuentes cuantos cuentos largos

Vamos a uno más, ¡ya falta poco!

cuando coco como un poco
cuando coco compro cuanto
poco coco compro cuando
compro cuando como como

Penúltimo trabalenguas 🤡

De casa en casa
de cuesta en cuesta
él sube y baja
y encima tuesta
toas sus castañas
¿quién puede ser?

Otros trabalenguas más fáciles:

Trabalenguas cortos (más difíciles)

Querer y No querer

¿Cómo quieres que te quiera,
si ella no quiere querer
si yo quiero que me quiera
y no me quiere querer?

El perro de Roque

El perro de Roque no tiene rabo
pobre rabito se lo han cortado.
y a ese perrito que tiene rabo
poco le queda para cortarlo

El rey de Constantinopla

El rey de Constantinopla esta constantinoplizado.
Consta que Constanza, no lo pudo desconstantinoplizar.
El desconstantinoplizador que desconstantinoplizare al rey de Constantinopla,
buen desconstantinoplizador será.

Hipopótamo Hipo

El hipopótamo Hipo
está con hipo,
¿quién le quita el hipo
al hipopótamo Hipo?

Capas

El que compra pocas capas,
pocas capas paga,
como yo compré pocas capas,
pocas capas pago.

María Chuzena

María Chuzena su choza techaba,
y un techador que por ahí pasaba le dijo:
-María Chuzena, ¿tú techas tu choza o techas la ajena?
-No techo mi choza ni techo la ajena.
Yo techo la choza de María Chuzena.

Pedro Pérez Pita

Pedro Pérez Pita pintor perpetuo,
pinta paisajes por poco precio
para poder partir
pronto para París.

El podador poda parras

Podador que podas la parra, ¿qué parra podas?
¿Podas mi parra o tu parra podas?
Ni podo tu parra ni mi parra podo,
que podo la parra de mi tío Bartolo.

Enladrillado

El cielo está enladrillado,
¿quién lo desenladrillará?
El que lo desenladrille,
buen desenladrillador será.

Hoy en día, el uso de trabalenguas sigue representando una habilidad importante, esta vez relacionada con el buen estado de la pronunciación, así como una contribución a la optimización de la mente y el habla, ya que su correcta pronunciación mejora la dicción.

¡A seguir ensayando tus trabalenguas entonces!